Jianjiao Chen, Chairwoman of Hainan Women's Federation, and her delegation visited Gazelle International Park
9月19日下午,海南省妇女联合会在海口举办第三期“陪伴成长”乡村振兴巾帼创业品牌发布会后,海南省妇女联合会党组书记、主席陈健娇、海南省妇女联合会二级巡视员杨娟,在中国网文化科技金融融合(海南)示范基地(以下简称“中国网海南基地”)常务副主任李帅涛的陪同下,对瞪羚Park国际青创园参观考察。
On the afternoon of 19 September, after the Women's Federation of Hainan Province held the third"Accompanying Growth" rural revitalization women's entrepreneurship brand conference in Haikou, Jianjiao Chen, Secretary of the Party Group of the Women's Federation of Hainan Province, President of the Women's Federation of Hainan Province, and Juan Yang, the second level of the inspector of the Women's Federation of Hainan Province, accompanied by Shuaitao Li, the deputy director of the China Net Cultural, Scientific, Technological and Financial Integration (Hainan) Demonstration Base (hereafter referred to as the"Hainan Base of the Chinese Network"), paid a visit to the Gazelles International Park.
“这里的园区设计非常精美,每一个细节都完美展现了科技与艺术的结合美。我看到了未来自贸港的发展缩影,这里将会是一个充满活力和生机的地方。这里的企业也在不断创新,推动着行业的进步和发展。”陈健娇说道。
"The design of the park is exquisite; every detail perfectly demonstrates the beauty of combining technology and art. I see the vision of the future development of the Free Trade Port, which will be a place full of vigor and vitality. There are also constantly innovating, pushing the industry forward and developing." Jianjiao Chen said.
陈健娇指出,瞪羚Park国际青创园和海南省妇联开展的乡村振兴巾帼创业品牌提升计划是相互、有效的补充结合,都是为了帮助乡村女性创新创业致富、培育壮大一批乡村巾帼工匠,通过品牌引领、示范引领,带动更多的妇女在乡村振兴领域创业就业,在促进乡村全面振兴过程中充分发挥妇女“半边天”作用,扛起乡村振兴的巾帼担当,赋能农村经济高质量发展。
Jianjiao Chen pointed out that Gazelle International Park and the Women's Entrepreneurship Brand Enhancement Program for Rural Revitalization carried out by the Women's Federation of Hainan Province are complementary to each other, both aiming to help rural women to become rich through innovation and entrepreneurship, to cultivate and grow a group of rural women artisans, to drive more women to start-up businesses and employment in rural revitalization through brand leadership and demonstration, and to give full play to the role of women as"half the sky" in the process of comprehensive revitalization of the countryside, and to take on women's responsibility for the revitalization of the countryside to empower the high-quality development of the rural economy.
“瞪羚Park国际青创园是1+3+N模式的开创者,1是1平台,即:中国网海南基地;3是3站即:‘自贸港招商第一站’‘海南女性创业孵化第一站’‘国际青创企业孵化第一站’;N是N个服务企业资源全程对接,比如财税资源、法律服务资源、融资资源、外宣资源、研学资源、导师培训资源等。总而言之,瞪羚Park国际青创园是向世界说明海南自由贸易港的重要通道,助力地方产业高质量发展”李帅涛说。
"Gazelle International Park is the pioneer of 1+3+N model, 1 is 1 platform, i.e.: Hainan base of China Network; 3 is 3 stations, i.e.:'the first station for investment in free trade port','the first station for incubation of Hainan women's entrepreneurship''The first station of international youth business incubation'; N is N service enterprise resources throughout the docking, such as financial and tax resources, legal service resources, financing resources, outreach resources, research resources, mentor training resources, and so on. All in all, Gazelle International Park is an important channel to illustrate to the world that Hainan Free Trade Harbor helps local industries to develop with high quality," said Shuaitao Li.
李帅涛还表示,未来,园区会有更多的数字企业入驻,以深度合作的方式,强强联合,共同打造一个资源共享的平台。
Shuaitao Li said that in the future, the park will have more digital enterprises stationed in the park, in the form of in-depth cooperation, strong combination, and joint create platform for resource sharing.
在参观期间,园区浓厚的创新氛围和高效的办公服务让海南省妇女联合会主席陈健娇一行赞不绝口。
During the visit, the park's strong innovation atmosphere and efficient office services made Jianjiao Chen, President of the Hainan Women's Federation, and her party praise the park.
今 日 要 闻
MORE关 注 我 们